Bitcoin lacks a solid foundation as an international currency | 比特币缺乏作为国际货币的基础 - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT英语电台

Bitcoin lacks a solid foundation as an international currency
比特币缺乏作为国际货币的基础

For millennia, money has acted as a store of value as well as reducing transaction costs — crypto does neither
几千年来,货币一直是一种价值储存手段,同时也降低了交易成本——加密货币两者都不具备。
00:00

The writer is associate professor at the Research Institute of Industrial Economics

The value of bitcoin and other cryptocurrencies has multiplied in the last decade. Non-existent returns on fixed-income securities and the fear of future inflation when central banks let the money printing press run at full tilt have led investors to seek alternatives. Many have invested in cryptocurrencies. There is also a superstition that they will take over as an international means of payment. El Salvador’s president recently said he would make bitcoin legal tender in the country.

Research has shown that an international currency must meet at least four basic conditions: it must have a long-term stable value; there must be sufficient volume to meet the needs of international trade in goods, services and financial assets; transaction costs must be low, with small differences between bid and ask prices, and high liquidity; and there must be a stable issuer who guarantees the currency.

Based on this, market participants choose which currency should be the most viable in world trade, and no supranational authority is needed. The conditions apply for both commodity and fiat money. For fiat, there must be an issuer, as the currency implies a commitment to the holder.

Historically, all dominating international currencies met the requirements: Athenian tetradrachms (c. 480-40BC), Roman denarii (211BC-AD200), Byzantine solidus (300-1085), florins and ducats from Florence and Venice (1250-1600), the Dutch guilder/ducat (1600-1780), British pounds (1800-1918) and finally US dollars (1918-present). Of these, the gold coin solidus was the longest-lived, its content and weight unchanged for more than 700 years, giving rise to the word solid.

Bitcoin, however, meets none of the four conditions. First, it has greater volatility than any other predominant currency in history. Price changes of tens of per cent within days are commonplace. Second, there is a pre-determined maximum amount that can be created. If it is to cover the needs of a growing international trade, the relative value of the currency must increase, which makes it even more unstable. Third, transaction costs are high; transactions take time and the system can only handle a limited number per time period. 

Furthermore, the blockchain system that produces bitcoin consumes enormous amounts of energy and there is no stable issuer that can guarantee the currency. If one or more large regimes were to ban transactions, the fairy tale could soon be over. And while the limited amount of each cryptocurrency restricts over-issuing, there are a huge number of them, with new ones created every day.

A medium that works well as money should reduce transaction costs but must also act as a store of value. Money can then act as a lubricant in the economy. Bitcoin cannot fulfil these functions either. Money has the character of a network product: the more people who accept it, the more worthwhile it becomes. Bitcoin is only accepted within a limited group.

The popularity of cryptocurrencies is partly due to the anonymity of holders of bitcoin wallets. Although transactions can be identified, it is difficult for third parties to identify who is behind them. This makes them popular with criminals and money launderers. Others see them as a possible investment. But there is nothing value-stable in a medium that does not meet any function as a mode of exchange, unit of account or store of value, and which lacks an issuer. The increase in value is reminiscent of a pyramid scheme where investors constantly hope that others will value the asset ever higher.

When bitcoin regains its true value, the awakening could be brutal for many. It is not only the cryptocurrency that has a limited volume, but also the number of people who are tempted to join pyramid schemes.

undefined

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

美国不再有羞耻感了吗?

卢斯:美国政客面对丑闻的厚颜无耻是这个时代的一大特征。

瑞士财富管理公司将目光投向亚洲

瑞士作为世界财富管理中心的声誉近年来受到了打击,但瑞士财富管理公司仍可在其竞争对手香港和新加坡占据主导地位。

加拿大-印度外交对峙背后的印度犯罪帮派

31岁的比什努瓦是印度小报的话题常客,他在被指控从狱中策划勒索、谋杀和其他罪行。

Lex专栏:美国人对信用卡的钟爱削弱了即时支付的吸引力

尽管即时支付在一些国家大行其道,但在美国,Visa和万事达卡现在依然可以放宽心。

抢购西方资产的俄罗斯发胶巨头

阿列克谢•萨加尔是受益于西方公司撤离俄罗斯市场的新一代商人之一。

拥有多少钱才算是一名超级富豪?

是1000万美元、3000万美元,还是1亿美元?亿万富翁的迅速崛起颠覆了有钱精英的定义。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×